Search results for " the paper underlines prosodic correspondances between French poetry and the translation into Chinese made by Dai Wangshu during the beginning of the 20th century."

showing 1 items of 1 documents

Echoes of French Prosody in the Translations of Dai Wangshu (1905-1950).

2017

Attraverso il "close reading" vengono messi in evidenza alcuni elementi di corrispondenza prosodica tra la poesia francese e le traduzioni del poeta cinese Dai Wangshu dell'inizio del XX secolo.

Through close reading the paper underlines prosodic correspondances between French poetry and the translation into Chinese made by Dai Wangshu during the beginning of the 20th century.Settore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct